Billentyűzet kiosztás több nyelven

Többen kérdezték tőlünk, ha a billentyűzet nem magyar, akkor nem is lehet vele magyarul írni? Természetesen, ha magyar nyelvű az operációs rendszer, akkor a szoftverek (pl. a Microsoft Word) természetesen magyar nyelven viszik majd be a szöveget, ám nyilván kicsit nehezebb a megszokottól eltérő billentyűzetkiosztáshoz alkalmazkodnunk. Viszont nyugodtan megvásárolhatjuk az idegen nyelvű billentyűzetes számítógépet is, hiszen a Windows nyelve számít.  Most a főbb változatokat mutatjuk be.

 

Billentyűzetkiosztások nyelvek szerint

 

Magyar

Nálunk az ékezetes betűk jelentik a különbséget. Emiatt több betűre is szükség van.

 

 

 

 

 

Amerikai

Eltűnik az Í betű, ezen felül pedig a Z és az Y cserélt helyet.

 

Francia

 

Itt már az első sorban látunk változást. Az A és a Q betűk megcserélődtek, de a W és Z is más helyen található

 

 

 

 

 

 

Német

Tulajdonképpen nincs jelentős változás, az umlaut betűn kívül

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mi a megoldás?

A billentyűzetet könnyedén át lehet matricázni, manapság már rengeteg féle matrica készlet kapható. Ha nálunk vásárolsz laptopot, mi ajándékba adjuk Neked! Korábban készítettünk egy videót is a matricázásról ezt itt tudod megnézni. Sok sikert kívánunk! 

 

Az oldal nyomtatása
Toshiba
Acer
Sony
Samsung
Packard Bell
Lenovo
HP
Fujitsu
Dell
Apple
Asus